Španielsky arcibiskup: „Nepožehnám ani jeden homosexuálny zväzok“

Arcibiskup José María Gil Tamayo predsedá arcidiecéze Granada v Španielsku. (foto: Arcidiecéza Granada)

Nicolás de Cárdenas/CNA/Aci PrensaVatikán26. januára 2024

„Nepožehnám ani jeden homosexuálny zväzok,“ povedal arcibiskup španielskej Granady José María Gil Tamayo na otázku o aplikácii deklarácie Fiducia Suplicans o pastoračnom význame požehnaní, ktorú v decembri zverejnilo Dikastérium pre Doktrína viery (DDF).

Na stretnutí s novinármi, ktoré sa konalo v deň sviatku svätého Františka Saleského, patróna novinárov, 24. januára, arcibiskup Gil uviedol, že jeho zámerom je „požehnať osobu“ bez toho, aby musel robiť „obrad“, podľa do Europe Press .

Spanish Archbishop: ‘I Am Not Going to Bless Even One Homosexual Union’
Libor Halik shares this
291
Nepožehnám ani jeden homosexuálny zväzok, povedal arcibiskup španielskej Granady José María Gil Tamayo
Ján Jánošík
Pavol Právnik
ked si odmyslim tie ruška a rapovanie, tak skvelé prevedenie detí
Ked sa to tak vezme, tak tato piesen je dobrá ako u dospelých, tak aj detí.
USA For Africa - We Are The World (HQ official Video)
Pavol Právnik
Nejde len o hudbu ale aj dobrý text
Zde přichází čas, když my slyšíme určitou výzvu
Když se svět musí sblížit jako jeden
Existují lidé co umírají
A je na čase abychom jim pomohli k životu
Tomu největšímu daru ze všech
Nemůžeme dál předstírat den co den,
že někdo, někde udělá brzy změnu
My všichni jsme součástí ohromné Boží velké rodiny
A pravdu znáš
Láska je vše, co potřebujeme
My jsme …More
Nejde len o hudbu ale aj dobrý text

Zde přichází čas, když my slyšíme určitou výzvu
Když se svět musí sblížit jako jeden
Existují lidé co umírají
A je na čase abychom jim pomohli k životu
Tomu největšímu daru ze všech

Nemůžeme dál předstírat den co den,
že někdo, někde udělá brzy změnu
My všichni jsme součástí ohromné Boží velké rodiny
A pravdu znáš
Láska je vše, co potřebujeme

My jsme svět, my jsme děti
My jsme ti, kdo udělají jasnější den
Tak začněme dávat
Existuje volba, kterou uděláme
Zachraňujeme naše vlastní životy
Je pravda, že my uděláme lepší den, jen ty a já

Pošli jim své srdce tak, aby věděli, že se někdo stará
A jejich životy budou silnější a svobodné.
Jak Bůh nám ukázal proměnou kamenů na chleba
A tak musíme všichni přiložit ruku k dílu


My jsme svět, my jsme děti
My jsme ti, kdo udělají jasnější den
Tak začněme dávat
Existuje volba, kterou uděláme
Zachraňujeme naše vlastní životy
Je pravda, že my uděláme lepší den, jen ty a já

Když jsi na mizině, vypadá to, že není vůbec žádná naděje
Ale pokud věřš, že žádný způsob neexistuje, tak neuspějem
Uvědomme si, že změna může jen přijít
Když stojíme společně jako jeden

Michael Jackson - We Are The World